-
1 danger
danger areaопасная зонаdanger areas chartкарта опасных зонdanger beaconпредупредительный маякdanger if wetопасно при соприкосновении с водойdanger of collisionsопасность столкновенияdanger spaceзона опасностиdanger warningпредупреждение о опасностиdanger zoneопасная зонаeliminate dangerустранять опасностьeliminate the source of dangerустранять источник опасности(для воздушного движения) incur dangerподвергаться опасностиsource of dangerисточник опасностиwarn of dangerпредупреждать об опасности -
2 danger
ˈdeɪndʒə сущ.
1) а) опасность to be out of danger ≈ быть вне опасности to constitute danger, represent danger ≈ представлять опасность to create danger ≈ создавать опасность to run danger, to be in danger ≈ быть в опасности to expose to danger ≈ подвергать опасности to face danger, sense danger ≈ подвергаться опасности to avert danger ≈ предотвращать опасность deadly danger, grave danger, mortal danger ≈ смертельная опасность imminent danger, impending danger ≈ надвигающаяся, нависшая опасность б) угроза, опасность a danger to peace ≈ угроза миру a danger of salinity ≈ опасность засоления There was a danger that fire would break out. ≈ Существовала угроза воспламенения. в) риск, возможная опасность to be in danger of smth. ≈ подвергаться какому-л. риску ∙ Syn: hazard, jeopardy, menace, peril, risk, threat Ant: defence, protection, safeguard, safety security
2) мор. подводная скала, подводный риф( представляющие опасность для мореплавания) опасность - * of death смертельная опасность - to escape from * избежать опасности - to smell * почуять опасность - to expose smb. to * подвергать кого-л. опасности - to face the * смотреть опасности в лицо - to be in * быть в опасности - he is in * он в опасности - to put smb. in * подвергать кого-л. опасности - to be out of * быть вне опасности - to involve no * быть совершенно безопасным - the trip involves no * это путешествие не связано ни с каким риском - his presence radiated * в его присутствии каждому становилось не по себе - any further moves would be fraught with * любые дальнейшие шаги крайне опасны - he goes in * of life ему грозит смертельная опасность;
он рискует жизнью - the signal was at * знак предупреждал об опасности - "thin ice! danger"! "тонкий лед! опасно для жизни" - there is no * нечего опасаться, это безопасно - * past, God forgotten (пословица) опасность миновала, и Бог забыт угроза - * to a country угроза стране - the *s to health вещи, вредные для здоровья риск - to be in * of smth. подвергаться какому-л. риску - the *s of a journey опасности, подстерегающие путешественника - the boat was in * of sinking казалось, что лодка вот-вот потонет( морское) подводный риф, скала (устаревшее) власть - within smb.'s * в чьей-л. власти danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности ~ опасность ~ риск ~ угроза;
a danger to peace угроза миру ~ угроза ~ of collusion опасность столкновения ~ угроза;
a danger to peace угроза миру fire ~ опасность пожара general ~ главная опасность imminent ~ грозящая опасность imminent ~ надвигающаяся опасность imminent ~ неминуемая опасность danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности mortal ~ смертельная опасность danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности -
3 danger
[ˈdeɪndʒə]danger опасность; out of danger вне опасности; in danger в опасном положении; in danger of one's life с опасностью для жизни; to keep out of danger избегать опасности danger опасность danger риск danger угроза; a danger to peace угроза миру danger угроза danger of collusion опасность столкновения danger угроза; a danger to peace угроза миру fire danger опасность пожара general danger главная опасность imminent danger грозящая опасность imminent danger надвигающаяся опасность imminent danger неминуемая опасность danger опасность; out of danger вне опасности; in danger в опасном положении; in danger of one's life с опасностью для жизни; to keep out of danger избегать опасности danger опасность; out of danger вне опасности; in danger в опасном положении; in danger of one's life с опасностью для жизни; to keep out of danger избегать опасности danger опасность; out of danger вне опасности; in danger в опасном положении; in danger of one's life с опасностью для жизни; to keep out of danger избегать опасности mortal danger смертельная опасность danger опасность; out of danger вне опасности; in danger в опасном положении; in danger of one's life с опасностью для жизни; to keep out of danger избегать опасности -
4 danger
1. n опасностьhe goes in danger of his life — ему грозит смертельная опасность; он рискует жизнью
2. n угроза3. n рискthe dangers of a journey — опасности, подстерегающие путешественника
4. n мор. подводный риф, скала5. n уст. властьСинонимический ряд:1. hazard (noun) chance; endangerment; evil; exposure; hazard; imperilment; insecurity; jeopardy; liability; peril; pitfall; risk; threat2. possibility (noun) exigency; possibility; probabilityАнтонимический ряд:certainty; confidence; preservation; safety; security -
5 danger
[ʹdeındʒə] n1. опасностьto expose smb. to danger - подвергать кого-л. опасности
he [his life] is in danger - он [его жизнь] в опасности
to put smb. in danger - подвергать кого-л. опасности
the trip involves no danger - это путешествие не связано ни с каким риском
his presence radiated danger - в его присутствии каждому становилось не по себе /жутковато/
any further moves would be fraught with danger - любые дальнейшие шаги /действия/ крайне опасны
he goes in danger of his life - ему грозит смертельная опасность; он рискует жизнью
❝thin ice! danger❞! - «тонкий лёд! опасно для жизни!» ( надпись)there is no danger - нечего опасаться, это безопасно
danger past, God forgotten - посл. опасность миновала, и бог забыт
2. угрозаdanger to a country [to peace] - угроза стране [миру]
the dangers to health - вещи, вредные для здоровья
3. рискto be in danger of smth. /of doing smth./ - подвергаться какому-л. риску (предпринимая что-л.)
the dangers of a journey - опасности, подстерегающие путешественника
the boat was in danger of sinking - казалось, что лодка вот-вот потонет
4. мор. подводный риф, скала5. уст. властьwithin smb.'s danger - в чьей-л. власти
-
6 danger
nопасность; угрозаto be in danger — подвергаться опасности; быть / находиться в опасности
to create danger for smth — угрожать / создавать угрозу чему-л.
to eliminate the danger — ликвидировать / устранять опасность
to enhance / to escalate the danger — усиливать опасность
to hold grave danger for smth — представлять серьезную опасность / угрозу для чего-л.
to pose danger to smth — представлять угрозу для чего-л.
to realize / to recognize the danger — сознавать опасность
- alleged dangerto run the danger of smth — подвергаться опасности чего-л.
- danger of death
- danger of war escalation
- danger to peace
- flash-points of military danger
- fraught with danger
- grave danger
- imminent danger
- implicit danger
- military danger
- mortal danger
- mounting danger
- potential danger
- social danger of smth
- war danger -
7 danger
['deɪnʤə]сущ.1) опасностьimminent / impending danger — нависшая опасность, надвигающаяся угроза
to be in / out of danger — быть в / вне опасности
to constitute / represent danger — представлять опасность
Danger! High voltage! Authorized personnel only! — Опасно для жизни! Высокое напряжение! Посторонним вход воспрещён! ( предупредительная надпись)
2) угроза, опасностьThere was a danger that fire would break out. — Существовала угроза возникновения пожара.
3) риск, возможная опасностьdangers of smoking — вред, который может причинить курение
danger money брит./ danger pay амер. — надбавка (к окладу) за риск, опасные условия работы
danger list — брит. список пациентов, находящихся в критическом состоянии
He is off the danger list now. — Теперь его жизнь вне опасности.
If he carries on like that he is in danger of losing his job. — Если он будет и дальше так поступать, он рискует потерять работу.
4) мор. подводная скала, подводный риф ( представляющие опасность для мореплавания)••there's no danger of that — брит.; шутл. мне это не грозит
-
8 danger
-
9 danger
-
10 danger
noun1) опасность; out of danger вне опасности; in danger в опасном положении; in danger of one's life с опасностью для жизни; to keep out of danger избегать опасности2) угроза; a danger to peace угроза мируSyn:hazard, jeopardy, menace, peril, risk, threatAnt:defence, protection, safeguard, safety security* * *(n) опасность; угроза* * ** * *[dan·ger || 'deɪndʒə] n. опасность, угроза, гроза* * *опасностьрискугроза* * *1) а) опасность б) угроза в) риск, возможная опасность 2) мор. подводная скала, подводный риф -
11 danger prevention
- danger prevention
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > danger prevention
-
12 danger sign
- danger sign
- nпредупредительный знак, знак опасности
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
13 danger light
-
14 danger signs
-
15 danger
опасность; угроза; риск -
16 danger électrique
EN
electrical hazard
potential source of harm when electric energy is present in an electrical installation
NOTE – The ISO/IEC Guide 51:1990 gives as French equivalent “danger” for the English term “hazard”. In the draft revision of this guide, “hazard” is rendered in French by “phénomène dangereux”.
[IEV number 651-01-30]FR
danger électrique
source potentielle de dommage due à la présence d'énergie électrique dans une installation électrique
NOTE – Le Guide ISO/CEI 51:1990 donne comme équivalent pour le terme anglais "hazard" le terme français "danger". Dans le projet de révision de ce guide, "hazard" est rendu en français par "phénomène dangereux".
[IEV number 651-01-30]
4.3 Электрические опасности
Электрические опасности могут приводить к ожогам, травмам или смерти от поражения электрическим током и к ожогам. Они могут быть вызваны:- соприкосновением людей с токоведущими частями, находящимися при нормальной работе под напряжением (прямой контакт);
- соприкосновением людей с частями, попадающими под напряжение при неисправностях, особенно в результате повреждения электрической изоляции (непрямой контакт);
- приближением людей к токоведущим частям, находящимся под напряжением, особенно под высоким напряжением;
- несоответствием электрической изоляции предусмотренным условиям эксплуатации машины;
- контактом человека с деталями, заряженными статическим электричеством;
- тепловым излучением;
- выбросом расплавленных частиц или химических веществ при коротком замыкании или в случае перегрузок.
Электрические опасности также могут приводить к падениям людей (или предметов на людей) в результате шока, вызванного поражением электрическим током.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > danger électrique
-
17 danger zone
зона повышенной опасности
(напр. на АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
опасная зона
зона риска
Пространство внутри машины или вокруг нее, в котором человек может подвергаться риску травмирования или причинения другого вреда здоровью
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
опасная зона
Зона внутри и (или) вокруг машины, в которой человек подвергается риску травмирования или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание
Опасности, которые вызывают риск в соответствии с этим определением:
- либо постоянно действующие при предназначенном использовании машины (опасное движение ее подвижных частей, электрическая дуга при сварке и т.д.);
- либо возникающие неожиданно (неожиданный пуск и т.д.).
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
опасная зона
Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов
[ ГОСТ 12.0.002-80]
опасная зона
"Опасная зона" обозначает любую зону внутри и/или вокруг машинного оборудования, в которой находящиеся возле этого оборудования лица могут подвергнуть риску свое здоровье и безопасность.
[Директива 98/37/ЕЭС по машинному оборудованию]
опасная зона
Зона внутри машины и (или) оборудования или вокруг них, в которой персонал подвергается риску получения травм или нанесения другого вреда здоровью, связанного с эксплуатацией машины и (или) оборудования.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
danger zone
‘danger zone’ means any zone within and/or around machinery in which an exposed person is subject to a risk to his health or safety;
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > danger zone
-
18 danĝer·o
опасность (угроза, возможность чего-л. плохого); esti en \danĝer{}{·}o{}{·}o быть в опасности; esti ekster \danĝer{}{·}o{}{·}o быть вне опасности; la \danĝer{}{·}o{}{·}o pasis опасность миновала \danĝer{}{·}o{}ec{·}o опасность (свойство чего-л. опасного); la \danĝer{}{·}o{}eco de la politika situacio опасность политической ситуации \danĝer{}{·}o{}{·}a опасный \danĝer{}{·}o{}e опасно; ĉi tie estas \danĝer{}{·}o{}e здесь опасно \danĝer{}{·}o{}{·}i vn быть опасным(и) (= esti danĝera(j)); la situacio \danĝer{}{·}o{}as ситуация опасна; ср. minaci. -
19 danger signals
3.2 сигналы опасности (danger signals): В зависимости от степени безотлагательности и возможного воздействия опасности на людей сделано различие между тремя типами звуковых сигналов опасности: звуковой аварийный сигнал, звуковой сигнал аварийной эвакуации и звуковой предупреждающий сигнал.
Источник: ГОСТ Р ИСО 7731-2007: Эргономика. Сигналы опасности для административных и рабочих помещений. Звуковые сигналы опасности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > danger signals
-
20 danger-signal
ˈdeɪndʒəˈsɪɡnl сущ.
1) сигнал опасности
2) ж.-д. сигнал 'путь закрыт' (напр., красный свет) сигнал опасности (железнодорожное) сигнал "путь закрыт" danger-signal сигнал опасности ~ ж.-д. сигнал "путь закрыт"Большой англо-русский и русско-английский словарь > danger-signal
См. также в других словарях:
danger identification — pavojaus nustatymas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Patvirtinimas žalos ar žalingo poveikio, kurį dėl savo savybių gali sukelti rizikos veiksnys (pvz., branduolinė elektrinė, genetiškai modifikuotas organizmas ar produktas) … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
danger-signal — pavojaus signalas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Operatyvus pranešimas apie gresiantį pavojų. atitikmenys: angl. danger signal vok. Gefahrensignal, m rus. сигнал опасности, m … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Огни опасности (фильм) — Огни опасности Danger Lights Жанр драма Режиссёр Джордж Брекетт Сейтц (George Brackett Seitz) Автор сценария Джеймс Эшмор Крилмен (James Ash … Википедия
Огни опасности — Danger Lights … Википедия
знак опасности — rus знак (м) опасности, предупреждающий знак (м); предостерегающая маркировка (ж); предупреждающая надпись (ж) eng warning sign, cautionary sign fra signal (m) d avertissement deu Warnzeichen (n) spa señal (f) de advertencia rus аварийный знак… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
ГОСТ Р ИСО 7731-2007: Эргономика. Сигналы опасности для административных и рабочих помещений. Звуковые сигналы опасности — Терминология ГОСТ Р ИСО 7731 2007: Эргономика. Сигналы опасности для административных и рабочих помещений. Звуковые сигналы опасности оригинал документа: 3.5 1/3 октавы, частотно избирательный октавный фильтр (1/3 octave fractional octave band… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сигналы опасности — 3.2 сигналы опасности (danger signals): В зависимости от степени безотлагательности и возможного воздействия опасности на людей сделано различие между тремя типами звуковых сигналов опасности: звуковой аварийный сигнал, звуковой сигнал аварийной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
символ опасности — rus предупреждающий (предостерегающий) символ (м), знак (м) безопасности; символ (м) опасности eng danger symbol, hazard symbol fra emblème (m) de danger, symbole (m) de danger deu Gefahrensymbol (n), Warnzeichen (n) spa símbolo (m) de peligro,… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
ожидание опасности — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN anticipation of danger The act of foreseeing, expecting and taking measures against possible future exposure to harm, death or a thing that causes these. (Source: ISEP)… … Справочник технического переводчика
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ УГОЛ ОПАСНОСТИ — (Horizontal danger angles) когда вблизи опасности или на берегу имеется два хорошо видимых предмета, то для предупреждения об опасности поступают так: проводят на карте окружность через эти два предмета, вмещающую в себе все банки и часть… … Морской словарь
недооценка опасности — rus недооценка (ж) опасности eng underestimation of danger fra sous estimation (f) du danger deu Unterschätzung (f) der Gefahr spa subestimación (f) del peligro … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки